Forum Marinearchiv
Boardleben => Off Topic => Thema gestartet von: Urs Heßling am 23 Mai 2019, 15:45:02
moin,
bei uns ist ein alter und erfahrener Seemann ein Seebär.
In anderen Ländern ist es keineswegs ein Bär.
Im englischsprachigen Raum ist es ein Hund ...
https://www.merriam-webster.com/dictionary/sea%20dog (https://www.merriam-webster.com/dictionary/sea%20dog)
In der Niederlanden ist es eine Robbe : "Zeerob"
Frankreich, Spanien, Italien, Griechenland und Rußland sind sich einig : es ist ein Wolf
Loup de mer, lobo de mar, lupo di mare, θαλασσόλυκος, морско́й волк
Wer findet/weiß noch andere ? :wink:
Gruß, Urs
Old Salt?
Hallo Urs,
polnisch müsste es "wilk morski" - "Seewolf" sein.
Wie ist der Roman "Der Seewolf" in dem Kontext zu sehen?
https://de.wikipedia.org/wiki/Der_Seewolf
:MG:
Darius