Bedeutung FR

Begonnen von TD, 04 Februar 2007, 01:06:12

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

TD

Hallo,

nach Versenkung der französischen Schiffe in Toulon u. a. wurde einige der gehobenen Schiffe an Italien abgegeben


Diese erhielten Kennungen FR 44 ( Zerstörer) FR 111 (  U-Boote) usw.

Ob die Verteilung in Gruppen wirklich geschah weiss ich nicht.

Ich  habe nur ein Fernschreiben des OKM in welches dieses erklärt das es nict weiß was FR..
heiß.

Grüße

Theo
...ärgere dich nicht über deine Fehler und Schwächen, ohne sie wärst du zwar vollkommen, aber kein Mensch mehr !

Zerstörerfahrer

Moin Theo,

auch wenn die Italiener nicht mein Interessengebiet sind, hab ich jetzt fast eine Stunde in meiner Literatur, die immer noch in Umzugskartons verpackt ist, gesucht. Ich weiss, das ich die Erklärung für die Abkürzung irgendwo mal gelesen habe, ich find sie allerdings nicht wieder. SORRY.

Allerdings muss ich gestehen, das mich dieses Fernschreiben sehr interessieren würde. Wäre es möglich es hier zu posten ?

Schon mal Danke im voraus.

Huszar

"F" sollte französisch auf italienisch bedeuten, "R" wahrscheinlich Beute, Schiff, oder etwas in der Richtung.


mfg

alex
Reginam occidere nolite timere bonum est si omnes consentiunt ego non contradico
1213, Brief von Erzbischof Johan von Meran an Palatin Bánk von Bor-Kalán

Spee

Francia wäre italienisch für Frankreich, francese für französisch. Beute wäre bottino, fällt damit aus.
Servus

Thomas

Suicide Is Not a War-Winning Strategy

TD

Dein Wunsch ist mir Befehl !

Sind wieder andere Nummern, vielleicht hat ja Jemand einmal alle Bezeichnungen gesammelt ??


Schönen Sonntag

Theo
...ärgere dich nicht über deine Fehler und Schwächen, ohne sie wärst du zwar vollkommen, aber kein Mensch mehr !

Zerstörerfahrer

zu 2. : La Batailleuse

- 03.40 i.D. als franz. Aviso " La Batailleuse "
- 08.12.42 ital. Beute in Bizerta
- 28.01.43 i.D. als ital. F.R.51 !!! für 11 squadriglia corvette
- 09.09.43 La Spezia an Zerstörerpier selbstversenkt
- 02.44 gehoben, zur Herrichtung als U-Jagd-Schulschiff ( SG 23 ?) für Horchschule vorgesehen
- ab 07.44 Wiederherstellung als UJ 2231 in Genua
- 24.04.45 Selbstversenkt in genua
- 05.46 gehoben und abgebrochen

Quelle : Gröner Bd. 2

TD

Hallo René,

Eintrag war im Original von 51 in 31 geändert worden.
Aber das sieht man sicher auch bzw. hat keine Bedeutung.

Ich habe bei den Bizerta - Schiffen, egal ob Kriegs- oder Handelsschiffe, immer die 3. S- Boot-Flottille als
" Erfasser oder Übernehmer" der vichy-französischen Schiffe.
Beutemachen kann man immer nur in einen laufenden Krieg, aber Beute beschreibt natürlich den Vorgang immer
einfacher und allgemeon verständlicher.
Ich wollte aber auch nur damit sagen das die Schiffe erst in deutsche Hände fielen, auch ein schöner netter Ausdruck, und dan ab dem 12.12 nach und nach an der ital. Kriegsmarine übergeben wurden.

Gruß

Theo
...ärgere dich nicht über deine Fehler und Schwächen, ohne sie wärst du zwar vollkommen, aber kein Mensch mehr !

Zerstörerfahrer

#7
Moin Moin,

ich hab jetzt mal bei wlb-Stuttgart nachgesehen, alle FR-Boote waren ursprünglich französisch.

- FR 11 (ex-franz. Jean de Vienne, Toulon)
- FR 12 (ex-franz. La Galissonnière, Toulon)
- FR 21 (La Spezia, ex-franz. Lion)
- FR 22 (La Spezia, ex-franz. Panthère)
- FR 23 (Tigre)
- FR 24 (Savona, ex-franz. Valmy)
- FR 31 (Trombe)
- FR 32 (Genua, ex-franz. Sirocco II ex Le Corsaire)
- FR 33 (Toulon, ex-franz. L'Adroit II ex Epee)
- FR 34 (Imperia, ex-franz. Cyclone II ex Lansquenet)
- FR 35 (Toulon, ex-franz. Bison II ex Le Flibustier)
- FR 36 (Toulon, ex-franz. Foudroyant II ex Fleuret)
- FR 37 (Savona, ex-franz. Le Hardi)
- FR 41 (Bombarde)
- FR 42 (La Pomone)
- FR 43 (L'Iphigenie)
- FR 44 (La Bayonnaise, später TA 13)
- FR 45 (Baliste, später TA 12)
- FR 51 (La Spezia, ex-franz. La Batailleuse, später dt. SG 23)
- FR 52 (Commandante Riviere)
- FR 53 (Toulon, ex-franz. Chamois)
- FR 54 (Toulon, ex-franz. L'Impetueuse, später dt. SG 17)
- FR 55 (Toulon, ex-franz. La Curieuse, später dt. SG 16)
- FR 56 (Toulon, ex-franz. Dédaigneuse)
- FR 111 (Phoque)
- FR 112 (Saphir)
- FR 113 (Genua, ex-franz. Requin)
- FR 114 (Castellamare, ex-franz. Espadon)
- FR 115 (Pozzuoli, ex-franz. Dauphin)
- FR 116 (Turquoise)
- FR 117 (Circe)

- FR ?? (Genua, ex-franz. Poincaré)

@Rene: Ich habe einfach mal erweitert.

Spee

Die FR-Bezeichnung und Nummer wurden von den Italienern vergeben. Deshalb auch die Unkenntnis auf deutscher Seite.
Servus

Thomas

Suicide Is Not a War-Winning Strategy

TD

Hallo Renè,

sind ja schon ein Schwung F.R. Schiffe zusammen gekommen .
Hatte gestern schon die angehängte Seite gesucht .....

Grüße

Theo
...ärgere dich nicht über deine Fehler und Schwächen, ohne sie wärst du zwar vollkommen, aber kein Mensch mehr !

Zerstörerfahrer

Respekt Theo !!!

Deine Bücherregale kann man wohl auch schon Archiv nennen.

Zurück zum Thema :
Kennt hier keiner mal 'nen Italiener, denn man mal fragen könnte ?

t-geronimo

Antonio Bonomi evtl. ?
Gruß, Thorsten

"There is every possibility that things are going to change completely."
(Captain Tennant, HMS Repulse, 09.12.1941)

Forum MarineArchiv / Historisches MarineArchiv

Enrico Cernuschi

FR means simply French, nothing less.
There were too the minesweepers FR.70-FR 79 (all commissioned); the tugs FR. 91-Fr. 98 (commissioned too); the small yachts FR. 201-207; 211-219, 230-259; 260-285 used as ASW vessels, minesweepers, sailing yachts for the Royla Naval Academy of Leghorn, air rescue, patrol service and the Underwater test service.

Source Ufficio Storico Marina Militare, L'organizzazione della marina durante il conflitto, Rome, 1975. 

And now a question of mine: the former French torpedo boats which were lent to the Kriegsmarine in April 1943 (TA 9-11) retained their tropedo tubes in German service or not?

     EC  :MV: 

Peter K.

Hello ENRICO!

According to the new edition of Gröner´s Vol. 2 the torpedo tubes were removed, but a picture of TA10 in German service (with 2cm Vierling) in Birnbaum/Vorsteher, Auf verlorenem Posten clearly shows the tubes ....
Grüße aus Österreich
Peter K.

www.forum-marinearchiv.de

kgvm

Henri Poincaré was FR 118, may be only imtended.
FR 85 ex Le Tarn, tanker.
FR 60 ex Castor, minelayer.
FR 72 ??? as far as I know not used!

Impressum & Datenschutzerklärung