Zerstörer "SIROCO" oder "SIROCCO"?

Begonnen von ARANTALES, 12 Oktober 2016, 17:40:42

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

ARANTALES

Während die Suche nach Informationen i.B. einige Geleitzüge im November 1939 wurde bemerkt dass den Namen vom französischen Zerstörer der Bourrasque-Klasse je nach Publikation/Webseite anders buchstabiert wurde. Entweder mit nur eine C oder mit zwei C.

Zum Beispiel geben
http://www.uboat.net/allies/warships/class.html?ID=285&navy=FR  und die
"Chronik des Seekrieges 1939-1945" (Prof.Dr.J.Rohwer) SIROCCO.

"Dictionnaire des bâtiments de la flotte de guerre française de Colbert à nos jours, Tome II, 1870-2006" (Lt.de vaisseau J-M Roche) gibt dann wieder SIROCO.

Eine Suche in die FMA-Threads brachte Beispiele beider Buchstabierungen, sogar beide Buchstabierungen in einem Thread  :-)

Die Lösung brachte eine Filmaufnahme aus dem ECPAD-Archiv die online zu betrachten ist auf http://archives.ecpad.fr/journal-de-guerre-15-semaine-du-13-janvier-1940/.

Im Film gibt es Aufnahmen vom Besuch von E.Daladier, Président du Conseil, am Zerstörer SIROCO.
Der Namen vom Schiff, SIROCO, kommt im Film mehrfach und eindeutig im Bild an Bordwand, Menukarte und Mützenbänder (sehe 14:05, 14:41, 14:58, 17:12 und 17:51).

Jawohl, auch im Projekt DUIKBOOT mussen wir SIROCCO noch ändern in SIROCO ... :-D

Met vriendelijke groeten,
Walter


kgvm


Darius

Ein Weltbild ist zusammengekracht  :-D

:MG:

Darius

RePe

Hallo,

schon in meinem alten Wörterbuch Französisch-Deutsch aus den 60er Jahren steht "Siroco" und
übersetzt das Wort mit "Schirokko".
Übrigens einer der Fälle wo sich auch Wiki irrt, s. https://de.wikipedia.org/wiki/Scirocco, scrollen bis
"Zur Benennung" -> Land -> Bezeichnung -> Frankreich.

     RePe

kgvm

Ob sich wiki tatsächlich irrt oder ob sich die Schreibweise seit der ersten Benennung eines französischen Kriegsschiffes als "Siroco" um 1900 herum geändert hat? Mein Larousse von 1976 schriebt ebenfalls sirocco mit zwei C, ebenso der Langenscheidt von 1995.
Trotzdem, entscheidend ist die offizielle Bezeichnung, dokumentiert durch die Fotos.

de domenico

In Malta it's Xlokk (Marsa Xlokk, or the Bay to Scirocco..).

Darius

Hallo zusammen,

aus einer Liste DICTIONNAIRE DE LA FLOTTE DE GUERRE FRANCAISE DE 1671 A NOS JOURS von 2009:

SIROCO (NMD ; 08/1898, 20/02/1901, 07/1901, 05/06/1925) Torpilleur de haute mer type Cyclone blindé [130 t ; 4200 cv; 46,5 x 5,2 x 1,6 m; 2
chaud.; 2 hélices ; 28 nds ; 30 h; II.47+2.T]. Essais Cherbourg; 1901-05:Déf. mob. Brest ; 1905-10:1ère flot. de l'Océan ; 1910-7/1914:Brest ; 8/1914-
12/1915:Cherbourg; 1916-18:Algérie, draguages et escortes sur côtes d'AFN; 20/10/1916:Sauve rescapés cargo MOMBASA torpillé ; Surveillance
des pêches Algérie ; 1919-6/1924:Bizerte ; 5/5/1925:Condamné ; 10/8/1925:Vendu à Bizerte pour démolition.
SIROCO (DCB ; L9012 ; 09/10/1995, 14/12/1996, 21/12/1998) TCD type Foudre [L9012; 8200 t ; 20800 cv; 168 x 23,50 x 5,60 m; 12000 tpc ; 2
diesel; 2 hélices ; 21 nds ; 200 h; II.Simbad+III.30+IV.12,7]. 13/5/1994:Découpe de la 1ère tôle ; 1996:Basé à Toulon ; 6/12/1997:Armement pour
essais ; 19/12/1997:Parrainage par Marseille (cérémonie le 28/11/1998) ; 1-5/1999:Mission Corymbe en Afrique de l'Ouest ; 10/6/1999 et
11/2001:Visite du président de la République ; 10-12/1999:Opération Santal au Timor oriental; 2002:Campagne en Océan Indien.
SIROCO (, 05/06/1925) Garde pêche [130 t ; 4200 cv; II.47]. Alger ; 1925:Démoli à Bizerte.
SIROCO (LE) (PEN ; 07/03/1924, 03/10/1925, 05/02/1928, 31/05/1940) Torpilleur de 1500t type Bourrasque [1500 t ; 33000 cv; 105,8 x 9,6 x 6,3 m;
2 hélices ; 33 nds ; IV.130+II.37+6.T]. 6/6/1931:Abordé par SIMOUN; Réparé à Alger ; 2/9/1939:Affecté aux escortes et patrouilles entre Brest,
Gibraltar et Casablanca ; 20/11/1939:Combat les sous-marins U41 & U49 (touché) dans le golfe de Gascogne ; 10/5/1940:Rallie Dunkerque pour
escortes de convois, tirs de retardement sur les blindés allemands et évacuation des troupes ; 30/5/1940:Embarque 750 soldats sous une pluie de
bombes et tente de rallier l'Angleterre, mais est torpillé le lendemain par les vedettes all. S23 et S26, achevé et coulé (51.18.95 N / 02.14.13 E) par
des avions Saintukas (660 disparus).

:MG:

Darius


kgvm

Danke für die Liste, Darius.
Allerdings: der torpilleur de haute mer und die garde-pêche sind dasselbe Schiff.
Und es fehlt die dritte "Siroco", 1941 umbenannt aus dem Zerstörer "Le Corsaire", 1942 selbst versenkt in Toulon, aber gehoben und italienisch "FR 32". Später Blockschiff in Genua. Nach dem Krieg gehoben und verschrottet.

Paloupalou

Incidentally the name of the torpedoboot of the Bourrasque class was Siroco and the name of the torpedoboot of the Le Hardi classe was "Le Siroco".
it was indeed initially named "Le Corsaire" and renamed to honor the torpedoboot Siroco sunk during Operation Dynamo.

Impressum & Datenschutzerklärung