Markierungen an Luken, Türen, Mannlöchern usw. russischer Schiffe

Begonnen von olpe, 04 März 2017, 22:18:36

Vorheriges Thema - Nächstes Thema

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

olpe

Hallo,
als kleiner Nachklapp vom Forumtreffen in Rostock im Februar 2017 hier ein neues Thema bezogen auf die Markierungen von Luken, Türen, Mannlöchern, Nischen, Fenstern (Bulleys und Seeschlagblenden) sowie der Ventilation und der Bewaffnung auf russischen (und sowjetischen) Schiffen. Auch wenn ich selbst kein Modellbauer bin, soll der post Hinweise für noch präzisere Beschriftungen der Modelle geben.
Die Angaben basieren auf dem russischen DaB (,,Dienst an Bord" = корабельный устав = korabel'nyy ustav) sowie den Schiffssicherungsvorschriften der russischen Zivilflotte.

Zu beachten ist die jeweilige Farbgebung und die Unterbrechung des Markierungskreises.

Hier Teil 1:


Боеприпасы = Boepripasy = Munition. Bezieht sich auf Türen, Luken und Mannlöcher zu Kammern, Nischen und Räumen, in denen Munition oder Treibstoffe lagern. Ständig ver-schlossen, unter bestimmten Situationen (z.B. Hafenbetrieb) auch mit Peschaft und Vorhän-geschloss gesichert.


Задраено = zadraeno = verschlossen. Wird an Mannlöchern, Anschluss- und Pumpennischen sowie Zisternen (Anm. OLPE: Zellen) angebracht und sind ständig verschlossen. Einige, wie Barbetten von Geschützen oder Trinkwasserzellen, sind zusätzlich mit einem Schloss versehen.


Приказание = Prikasanie = auf Befehl. Mannlöcher/Luken, die zur Nacht hin auf das Signal ,,Schließen der wasserdichten Schotten", bei Fahrt, bei Gefechtsalarm, bei Fahren in nautisch gefährlichen Bereichen, beim Ein- und Auslaufen aus Häfen, bei Nebel- und Schlechtwetterfahrt verschlossen werden. Können auf Befehl unter den genannten Umständen aber auch zeitweilig wieder geöffnet werden.


Тревога = Trevoga = Alarm. Alle Luken/Mannlöcher/Türen die nicht in die o.g. Gruppen fallen. Werden nur bei Alarm geschlossen.

Bis dahin erst mal.
Grüsse
OLPE

olpe

Hallo,
hier nun der zweite Teil der Markierungen. Hierbei handelt es sich um Modifikationen der bereits o.g. vier Grundkennzeichnungen bezogen auf die verschiedenen Verschlusszustände. Unterschiede in der Handhabung zwischen Marine- und Zivilschiffen sind durch die Verschiedenartigkeit der Nutzung von Räumlichkeiten gegeben.


Тревога = Trevoga = Alarm. Öffnungen, die in die o.g. Gruppe ,,T" fallen. Diese können bei langanhaltendem Schiffsalarm durch Weisung des Hauptbefehlsstandes (Anm. OLPE: oder Brücke) zeitweilig für den Durchgang von Mannschaften oder zum Durchlüften geöffnet werden.


Приказание = Prikasanie = auf Befehl. Öffnungen, die in die o.g. Gruppe ,,P" fallen. Diese können bei langanhaltendem Schiffsalarm durch Weisung des Hauptbefehlsstandes (Anm. OLPE: oder Brücke) zeiweilig für den Durchgang von Mannschaften oder zum Durchlüften geöffnet werden.


Тревога = Trevoga = Alarm. Markierungen an Türen der äußeren Aufbauten oberhalb des Hauptdecks in das Schiffsinnere (Marineschiffe) und zu Ventilations- und Kühlräumen. Öffnungen werden bei allgemeinem Schiffsalarm geschlossen.


Приказание = Prikasanie = auf Befehl. Markierungen an den äußeren Aufbauten im oder unterhalb des Hauptdecks zu Ventilations- und Kühlräumen. Öffnungen werden bei allgemeinem Schiffsalarm geschlossen.

Grüsse
OLPE

olpe

Hallo,
Hier nun Teil 3: Markierungen für die Ventilation (dient eher der Ergänzung zu den o.g. posts):


Химическая тревогя = Khimicheskaya trevoga = chemischer Alarm . Wird an Verschlüssen und Absperrschiebern für Luftfilteranlagen unterschiedlicher Zweckbestimmung angebracht. Werden bei chemischem Alarm aufgedreht bzw. geöffnet.


Исключительный случай = Isklyuchitel'nyy sluchay = Ausnahmefall. Verschlüsse und Absperrschieber in und zu Maschinräumen, die nicht in die Gruppe ,,X" fallen, des Weiteren an Lüfterköpfen für die Lüftung der Frischwasserzellen. Werden auf besondere Weisung im Ausnahmefall geschlossen (z.B. beim Feuerlöschen).


(kleine gesonderte Bezeichnung) - Bezieht sich auf Verschlüsse und Absperrschieber für Räume mit geschlossener Lüftung sowie Schiffsführungs- und Technikräume, in denen sich Besatzungsmitglieder aufhalten (Räume, die nicht in der Gruppe ,,X" enthalten sind). Diese werden bei allgemeinem Schiffsalarm zugedreht bzw. verschlossen. Die Lüftungsverschlüsse des Akkumulatorenbatterieraumes werden nicht markiert.


Тревога = Trevoga = Alarm. Betrifft alle Verschlüsse und Absperrschieber, die nicht in die vorgenannten Gruppen fallen. Diese werden bei allgemeinem Schiffsalarm zugedreht bzw. verschlossen.

Grüsse
OLPE

olpe

Hallo,
... eins, zwei Worte in eigener Sache, bevor es dann zu den Geschützen und Gerätschaften an Bord geht. So um 1988/89 gab es seitens der VM das Bestreben, im Zuge der - politisch gewollten - Vereinheitlichung im WP den DaB, den Dienst an Bord, der Sowjetischen Seekriegsflotte zu übernehmen. Im damaligen Kommando der Volksmarine beschäftigte sich ein Offizier mit diesem Thema. Die Verwaltung Schiffbau - sie gehörte nicht zur VM - sah diese Aktivitäten mit gemischten Gefühlen, da ja irgendwann in die Taktisch-Technischen Forderungen des Auftraggebers gegenüber den einheimischen Bauwerften dann auch der Inhalt des neuen DaB mit all seinen Konsequenzen für den Dienstbetrieb seinen Niederschlag finden musste. Von der Umrüstung der bestehenden Einheiten mal ganz abgesehen. Einer der Punkte war der hier angeschnittene, Bereich der Schiffssicherung und des Verschlusszustandes der Schiffe mit den Kennzeichnungen und Markierungen. Die Übernahme eines neuen DaB erfolgte zu Lebzeiten der VM nicht mehr ... der Geschichte sei dank ...  :O/Y
Grüsse
OLPE

olpe

Hallo,
Markierungen und Schriftzüge an Gerätschaften und Geschützen sind in diesem Teil dargestellt. Hierbei greifen aus meiner Siche andere Vorschriften und Vorgaben ... manchmal habe ich den Eindruck, dass manch ,,eigene" Creation der jeweiligen Besatzung, der Abteilung, Division oder Flotte zum Tragen kam – und kommt ... Vielleicht können noch andere FMA-Mitglieder hier einen Input geben ...
Unten die ersten Bilder mit den Markierungen. Obgleich der Inhalt der gleiche ist, die Ausführungen sind manchmal verschieden:

  • AK-130_1.jpg: При вращений не ходить ... Опасно = Pri vrashchenyy ne khodit' ... Opasno = Beim Schwenken nicht näherkommen ... Gefahr
  • AK-176_1.jpg: При вращений не ходить = Pri vrashchenyy ne khodit'= Beim Schwenken nicht näherkommen
  • AK-176_2.jpg: Опасно ... При вращений АУ не ходить! ... = Opasno ... Pri vrashchenyy AU ne khodit' = Gefahr ... Beim Schwenken der Artilleriewaffe nicht näherkommen
  • AK-176_3.jpg: Опасно ... При вращений АУ не ходить! = Opasno ... Pri vrashchenyy AU ne khodit' ... = Gefahr ... Beim Schwenken der Artilleriewaffe nicht näherkommen
  • AK-176_4.jpg: При вращений АУ не ходить! = Pri vrashchenyy AU ne khodit' = Beim Schwenken der Artilleriewaffe nicht näherkommen
  • AK-630_1.jpg: При вращений АУ не ходить! = Pri vrashchenyy AU ne khodit' = Beim Schwenken der Artilleriewaffe nicht näherkommen
  • Aufbauten_1.jpg: Пост связи = Post svyazi = Kommunikationsraum
  • Aufbauten_2.jpg: geöffete Schiffstür in den Aufbauten mit Markierung
  • Aufbauten_3.jpg: Lüfterköpfe mit Bezeichungen
  • Aufbauten_4.jpg: Nischenbezeichnungen und Aufschriften
(Bilder Q: OLPE, IMDS St. Petersburg 2003, 2005)
Grüsse
OLPE

Bluehawk

Moin Olpe!

Vielen Dank für diese ausführliche Darstellung der Markierungen und Schriftzüge.

:MG: :MG:

Kannst du mir vielleicht auch sagen was das für Nummern an den Schotten und Luken sind?

Gruß
Martin

der erste

Das sind Rollennummern. Sie zeigen hier die für diese Luken Verantwortlichen.

Urs Heßling

#7
moin, Olpe
:TU:) :MG:

Jetzt wäre also nur noch die Frage zu beantworten:
Auf welchen Schiffen wurden die Fotos gemacht ?  :-D

AK-130 und Aufbauten-3 ... auf Projekt 956 / SOVREMENNYY

AK-176_2 und 3 ... auf Projekt 1241 / TARANTUL

AK-176_1 und 4 und AK-630_1 ... auf Projekt 1234 / NANUCHKA-III
(ich dachte zuerst an Projekt 1124 / GRISHA-III, aber da steht das Geschütz erhöht)

Gruß, Urs
"History will tell lies, Sir, as usual" - General "Gentleman Johnny" Burgoyne zu seiner Niederlage bei Saratoga 1777 im Amerikanischen Unabhängigkeitskrieg - nicht in Wirklichkeit, aber in George Bernard Shaw`s Bühnenstück "The Devil`s Disciple"

Bluehawk

Danke Holger! top

Nach welchem Schema worden diese Rollennummern vergeben an den Schotten/Luken und warum sind sie Rot und Blau?

Gruß
Martin

der erste

#9
Warum diese Farbe? Diese Frage hätte ich Dir gestern noch beantworten können. Nun muss ich erst warten, bis mein Bekannter aus Moskau zurück kommt. Die Besatzungsangehörigen, welche die entsprechenden Rollennummern tragen haben bei den verschiedensten Alarmen die unterschiedlichste Aufgaben. Hier sind es einmal Angehörige des GA II (Rak. Art.) und einmal Angehörige des GA V (Maschine). Letztere werden bei Alarm diese Luken schließen. Kannst Du noch schreiben, auf welchem Typ Du die Bilder gemacht hast? Sieht aus wie ein 57er AK 725 Geschütz. Blau könnte zum einen für tägliche Organisation des Dienstes stehen und Rot für Alarm.
@Urs Du hast recht, die Bilder wurden von Olaf genau auf den Schiffen Prj.956, Prj. 1234 und 1241 fotografiert. "Grischa" kann es nicht sein- sie sind nicht im Bestand der baltischen Flotte. Die Bilder wurden auf der Marinemesse 2003 und 2005 gemacht.

Bluehawk

Moin Holger,

die Bilder sind von einer Grisha II Klasse U205 "Chernivtsi" gemacht in Sevastopol.

Gruß
Martin


olpe

Hallo,
bevor es weitergeht, eine Anmerkung zur Schreibweise im Post http://www.forum-marinearchiv.de/smf/index.php/topic,27794.msg314287.html#msg314287
"При вращений не ходить" hierbei handelt es sich um den Plural ... richtigerweise sollte es heißen "При вращении не ходить" ... so steht es auch auf den Geschütztürmen.

Ein Gedanke zu den Nummern. Wie Holger bereits erwähnte, handelt es sich um die Rollennummer desjenigen Besatzungsangehörigen, der an der jeweiligen Gefechtsstation seinen Aufgaben lt. Rollenbuch nachkommt. Hier kurz der Aufbau der Rollennummer.
Sie besteht aus drei Teilen (z.B. 2-5-21):

  • Teil 1: Ziffer oder Buchstabe. Gibt den Gefechtsabschnitt an (siehe weiter unten)
  • Teil 2: eine, zwei oder drei Ziffern. Gibt die Gefechtsstation an, auf der sich das Besatzungsmitglied bei Gefechtsalarm aufhält
  • Teil 3:zwei Ziffern. Gibt die Zugehörigkeit des Besatzungsmitgliedes zur Wache an. Erste Ziffer: 1=erste Wache, 2=zweite Wache, 3=dritte Wache. Zweite Ziffer legt Reihenfolge in der Wache fest: erste Wache 1,5,7 zweite Wache: 2,4,8 dritte Wache: 3,6,9. Bei mehr als 9 Mann gibt es gesonderte Regelungen.
Die Gefechtsabschitte (GA, Boevaya Chast'):

  • GA-I:   Navigation (shturmanskaya)
  • GA-II:  Rakete-Artillierie (raketno-artilleriyskaya)
  • GA-III: Mine-Torpedo (mino-torpednaya)
  • GA-IV: Funk (svyazi)
  • GA-V:  Maschine (elektromekhanicheskaya)
  • GA-VI: Bordflugzeuge (aviatsionnaya)
  • GA-VII: funktechnische Mittel (Radar) (radiotekhnicheskaya)
Dienste (Sluzhba):

  • SL-KH: ABC-Dienst (radiatsionnaya, khimicheskaya, bakteriologicheskaya zashchita)
  • SL-M: Med-Dienst (meditsinskaya)
  • SL-S: Versorgung (snabzheniya)
Die farbliche Unterscheidung der Rollennummern auf den Luken/Türen konnte ich noch nicht finden, ich vermute aber, dass rot sich auf den Rolleninhaber bei Gefechtsalarm bezieht ...
Soweit erst mal hierzu.
Grüsse
OLPE


olpe

Hallo,
gut rekognosziert Urs!  :O/Y ... Unten noch einige Ergänzungen (blau)

Zitat von: Urs Heßling am 07 März 2017, 08:54:31
Auf welchen Schiffen wurden die Fotos gemacht ?  :-D

AK-130, Aufbauten-1 und Aufbauten-3 ... auf Projekt 956 / SOVREMENNYY
... auf dem SOVREMENNYY-Zerstörer "BESPOKOYNYY" ...

AK-176_2 und 3 ... auf Projekt 1241 / TARANTUL
... auf dem TARANTUL-III "R-2" ...

AK-176_1 und 4 und AK-630_1, Aufbauten-2 ... auf Projekt 1234 / NANUCHKA-III
(ich dachte zuerst an Projekt 1124 / GRISHA-III, aber da steht das Geschütz erhöht)
... auf der NANUCHKA-III-Korvette "PASSAT" ...

Aufbauten-4
... auf einem Landungsboot der SERNA-I-Klasse ...

Grüsse
OLPE

olpe

Hallo,
hier nun weitere Impressionen zum treadthema:

  • Aufbauten_5.jpg: Markierungen auf einem Landungsboot der SERNA-I-Klasse
  • Aufbauten_6.jpg: Markierungen auf der Fregatte ,,NEUSTRASHIMYY"
  • Deck_1.jpg: Опасная зона = Opasnaya Zona = gefährlicher Bereich
  • FK-Starter_1.jpg: Внимание ... Крышки открываются автоматически = Vnimanie ... Kryshki otkryvayutsya avtomaticheski = Achtung ... Klappen öffnen sich automatisch
  • FK-Starter_2.jpg: Опасно ... Крышки открываются автоматически = Opasno ... Kryshki otkryvayutsya avtomaticheski = Gefahr ... Klappen öffnen sich automatisch
  • FK-Starter_3.jpg: Опасно ... Крышки открываются автоматически = Opasno ... Kryshki otkryvayutsya avtomaticheski = Gefahr ... Klappen öffnen sich automatisch
  • FK-Starter_4.jpg: Опасно ... Крышки открываются автоматически = Opasno ... Kryshki otkryvayutsya avtomaticheski = Gefahr ... Klappen öffnen sich automatisch
  • FK-Starter_5.jpg: Опасно ... открывается автоматически = Opasno ... otkryvaetsya avtomaticheski = Gefahr ... öffnet sich automatisch
  • FK-Starter_6.jpg: При вращении не ходить! ... Опасно = Pri vrashchenii ne khodit' ... Opasno= Beim Schwenken nicht näherkommen ... Gefahr
  • FK-Starter_7.jpg: Markierung ,,B"
Die Auflistung der Schiffe etwas später ...
Grüsse
OLPE

Urs Heßling

moin,

Zitat von: olpe am 08 März 2017, 20:35:55
Die Auflistung der Schiffe etwas später ...
Nicht wesentlich verändert  :wink:

FK-Starter-Bilder :
1 - Projekt 1135 (KRIVAK)
2,3 - Projekt 1241 (wie zuvor)
4 - Projekt 1234          "
5,6 - Projekt 956         "
7 - Projekt 1154 Neustrashimyy (vermutlich :|)

Gruß, Urs
"History will tell lies, Sir, as usual" - General "Gentleman Johnny" Burgoyne zu seiner Niederlage bei Saratoga 1777 im Amerikanischen Unabhängigkeitskrieg - nicht in Wirklichkeit, aber in George Bernard Shaw`s Bühnenstück "The Devil`s Disciple"

Impressum & Datenschutzerklärung